— Вы не знаете, Марта вернулась? — такими словами встретил Джоди Том, когда она появилась в кухне.
— Марта? А что такое? — Джоди изобразила на своем лице недоумение. — Она куда-то отлучалась?
— О, значит, вы умеете хранить чужие тайны, — одобрительно проговорил повар. — Марта слезно умоляла вас никому не рассказывать о своей отлучке из дома. Ведь правда?
Покраснев, уличенная во лжи, Джоди кивнула.
— Не смущайтесь, — подбодрил ее Том. — Я просто Марту знаю очень хорошо. Болтушка она та еще. Всем все рассказывает как самую большую тайну. А потом просит держать язык за зубами. Но это все мелочи, просто у нее такая слабость, а в остальном Марта девушка хорошая.
Джоди согласилась, но про себя возблагодарила небеса, что они ее остановили и не позволили откровенничать с горничной. Расскажи она Марте о своей тайне, весь дом знал бы о ней.
Пока Джоди пила кофе, вопрос о возвращении Марты решился сам собой. Она собственной персоной предстала перед Томом и Джоди.
— Привет! — воскликнула она. — Я уже пришла!
Лицо Марты светилось радостью и свежестью, на нем не было никаких следов бессонной ночи. А может, Марта действительно сладко спала в чьей-то постели?
Джоди одернула себя: какое ей до этого дело? Никакого. Если Марта захочет, то сама расскажет. Джоди не собиралась выведывать, где та провела ночь. Каждый имеет право на личную жизнь.
Марта предупредила Тома и Джоди, что поспит часика два. А потом добавила, что если через два часа она не приступит к работе, то ее нужно разбудить любыми способами. Иначе вернется миссис Лерроу, обнаружит неубранный дом и тогда… Что будет тогда, Марта изобразила, закатив глаз и придав лицу зверское выражение.
— Эх, хорошо быть молодым! — мечтательно протянул Том, когда горничная ушла. — Вот Марта пробегала где-то всю ночь, и ни капельки усталости. А я, отработав день на кухне, еле до кровати доползаю. Старость, старость…
— Да разве вы старый? — подбодрила его Джоди. — Даже слушать не хочу об этом.
И, словно в подтверждение своих слов, Джоди покинула кухню.
Причина того, что она лишила себя утреннего разговора с милым мистером Лерроу, была, конечно, не в этом. Джоди, пока не проснулась Соня, требовалось сделать одно важное дело. А сейчас, когда Том хлопочет на кухне, а Марта отправилась поспать, самое время выполнить намеченное.
В холле она подошла к телефонному столику и села рядом с ним на маленький пуфик. Оглядевшись по сторонам и убедившись в том, что за ней никто не наблюдает, Джоди выдвинула верхний ящичек телефонной тумбочки, где лежал телефонный справочник. Джоди начала быстро листать пухлую книжку, пока не остановилась на букве «К». Именно под этой буквой в дневнике Бренды фигурировал психотерапевт.
Психотерапевта по фамилии Краузе Джоди нашла только со второго раза. Джоди запомнила номер его телефона и вернула телефонную книжку на место.
Сегодня же она позвонит доктору Краузе и постарается договориться о встрече. Джоди посмотрела на часы, висящие в холле, и пожалела, что сейчас неподходящее время для звонков. Еще слишком рано, а ждать так тяжело…
Позвонить Джоди удалось лишь ближе к обеду. Сначала пришлось заниматься Соней, которая, открыв глаза, сразу же попросила, чтобы няня нарисовала ей зайчика. А когда Джоди замешкалась в поисках карандаша, начала хныкать.
Джоди с волнением дотронулась рукой до лба девочки: не поднялась ли снова температура? Вчера они непозволительно долго для первого раза гуляли на улице. Но лоб был холодный, и это порадовало Джоди.
Карандаш был найден, зайчик весело запрыгал по листу бумаги, и от капризов Сони не осталось ни следа.
Только Джоди и Соня успели позавтракать, как проснулась Марта. Ее, видимо, распирало от впечатлений, поскольку она даже не проспала запланированные ею два часа. Слушая захлебывающуюся от восторга Марту вполуха, Джоди прокручивала в голове то, что собралась сказать психотерапевту Бренды.
Подумав, что если она и дальше будет оттягивать разговор, то может не решиться на него вовсе, Джоди, оставив Соню играть с куклой во внутреннем дворике, прошла в дом.
Том, напевая, готовил обед и, судя по всему, в ближайшее время покидать кухню не собирался.
Пылесос Марты весело шумел где-то на третьем этаже. Берта ушла в химчистку.
Уверенная, что ей никто не помешает, Джоди подошла к телефону и набрала номер доктора Краузе. Ей ответили почти мгновенно, словно ждали ее звонка.
— Алло! — раздался женский голос, и Джоди от неожиданности вздрогнула. Она рассчитывала услышать мужской. — С вами говорит секретарь доктора Краузе.
Ну конечно, секретарь! С какой стати доктору самому отвечать на телефонные звонки?
— Добрый день! — поздоровалась Джоди, стараясь, чтобы голос ее не дрожал. — Могу ли я поговорить с доктором Краузе?
Секретарша сразу же ответила:
— К сожалению, доктор Краузе сейчас занят. По какому вопросу вы хотели бы с ним поговорить?
— Я бы хотела с ним встретиться, — сказала Джоди, сожалея, что заготовленная речь ей сейчас не понадобилась. Она ничего не собиралась объяснять его секретарше.
— О, чтобы попасть к доктору Краузе, вам достаточно записаться на прием. Когда бы вы хотели посетить доктора?
— Как можно скорее.
— Отлично. — Джоди услышала, как секретарша на том конце провода щелкает клавишами компьютера. — Я вас могу записать на завтра. В двенадцать у доктора Краузе как раз есть свободное время.
— Завтра… — протянула Джоди. А сможет ли она завтра? Как ей вырваться из дома на несколько часов?